МИНИСТР ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СЕРГЕЙ ШАМБА ВСТРЕТИЛСЯ С ВЕРХОВНЫМ КОМИССАРОМ ОБСЕ ПО ДЕЛАМ НАЦМЕНЬШИНСТВ КНУТОМ ВОЛЛЕБЕКОМ
3 февраля. Сегодня министр иностранных дел Сергей Шамба встретился с верховным комиссаром ОБСЕ по делам нацменьшинств Кнутом Воллебеком.
«Я рад вас видеть. Прошел год с момента нашей последней встречи, - сказал Воллебек. – С тех пор здесь произошло много событий, состоялись президентские выборы».
Шамба рассказал Воллебеку о том, как прошли выборы. «По оценке международных наблюдателей из 24 стран мира выборы прошли хорошо. У нас уже давно используются прозрачные урны. Впервые голосование проходило при предъявлении паспорта гражданина Абхазии, в который во избежание фальсификации ставилась отметка. На избирательных участках присутствовали наблюдатели от всех кандидатов», - сказал Шамба.
Министр обратил внимание К. Воллебека на то, что перед президентскими выборами в обществе развернулась серьезная дискуссия по голосованию в Гальском районе. «Раньше многие гальцы участвовали в местных, парламентских и президентских выборах. На этот раз, к голосованию были допущены лишь те, у кого были абхазские паспорта», - заметил министр.
Шамба подчеркнул, что информация в отчете Воллебека по прошлому визиту не соответствует действительности. «Вы пишите в отчете, что власти заставляют гальское население насильственно принимать абхазское гражданство. Я и тогда объяснял, и сейчас хочу подчеркнуть – это абсолютно не соответствует действительности. Мы начали выдачу абхазских паспортов во всех районах республики, за исключением Гальского района. И только по завершении этого процесса предоставили гальцам возможность получить абхазские паспорта. Хочу подчеркнуть - получение абхазского паспорта является добровольным решением людей», - сказал Сергей Шамба.
Воллебек также поинтересовался у Шамба ходом женевских консультаций по безопасности. Далее встреча проходила без участия журналистов.
По окончании встречи Воллебек ответил на вопрос журналистов.
КНУТ ВОЛЛЕБЕК: У МЕНЯ СОСТОЯЛАСЬ ПЛОДОТВОРНАЯ ВСТРЕЧА С ГОСПОДИНОМ ШАМБА
3 февраля. «Это - мой четвертый визит в Сухум в качестве Верховного комиссара ОБСЕ по делам национальных меньшинств. Сегодня у меня состоялась плодотворная встреча с господином Шамба, - сказал Кнут Воллебек журналистам по завершении встречи с министром иностранных дел Абхазии Сергеем Шамба.
Кнута Воллебека интересуют по долгу службы вопросы интеграции нацменьшинств во внутреннюю жизнь общества. «Мы замечали, что во многих регионах межэтнические проблемы приводят к столкновениям, являются очагом напряженности», - заметил он.
«Сегодня во время беседы с господином Шамба мы обсуждали возможности этой самой интеграции меньшинств, проживающих в Абхазии. Я внимательно слежу за проблемами, связанными с обучением гальской молодежи на их родном языке. В этот раз я намерен посетить не только Гальский, но и Гагрский район, где встречусь с представителями армянской общины. Меня очень обрадовал тот факт, что руководство Абхазии и господин Шамба заверили меня в готовности продолжать сотрудничество с ОБСЕ по вопросам нацменьшинств, предоставления им возможностей в сфере образования и других областях», - сказал К. Воллебек
«Мы полиэтничная страна. Залог нашей стабильности и прогресса в том, чтобы мы нашли межэтническую гармонию, - сказал Сергей Шамба. - У нас есть проблемы в Гальском районе, в первую очередь. В Европе накоплен большой опыт решения межэтнических проблем и достижения межэтнического согласия, прогресса и процветания, который нам, безусловно, интересен и важен»
По словам Шамба, не все оценки Абхазии со стороны международных организаций являются объективными, соответствующими реальности. «Именно поэтому нам нужно продолжать диалог, чтобы лучше понять друг друга. У нас общая цель - найти такое решение, которое будет максимально удовлетворять потребности всех этнических групп, проживающих в Абхазии»», - подчеркнул министр иностранных дел Сергей Шамба.
В АБХАЗСКОМ ИНСТИТУТЕ ГУМАНИТАРНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ АКАДЕМИИ НАУК РА (АБИГИ) В 2009 ГОДУ ИЗДАНО 14 КНИГ, ОКОЛО СОТНИ НАУЧНЫХ СТАТЕЙ
3 февраля. В Абхазском институте гуманитарных исследований Академии Наук РА (АбИГИ) в 2009 году издано 14 книг, около сотни научных статей, - сказал в беседе с корр. «Апсныпресс» директор института Василий Авидзба.
«Год для коллектива института был плодотворным. Мы провели пять научно-практических конференций, защиту одной докторской и четырех кандидатских диссертаций. Наши ученые участвовали в конференциях, проходивших как республике, так и за ее пределами», - сказал В. Авидзба.
Вместе с тем, директор АбИГИ считает, что сотрудникам института следует уделять больше внимания сбору материалов по такой важной теме новейшей истории страны, как Отечественная война народа Абхазии 1992-1993 г.г.
«Нельзя сказать, что работа вообще не ведется. Но это пока касается только периодики», - отметил Авидзба. Он с сожалением отметил, что многие люди писали о войне, о своих впечатлениях, вели дневники. Этот ценный материал необходимо собирать, записывать воспоминания участников всех военных операций. Некоторые издания о грузино-абхазской войне, по мнение собеседника агентства, стали «несколько трафаретными и не без курьезов». Авидзба привел пример, когда в одной из публикаций, участник войны значится погибшим, а на самом деле жив.
В 2009 году в АбИГИ провели 7 научных экспедиций. Летом сотрудники института Зураб Джапуа, Вячеслав Чирикба и Арда Ашуба работали в Турции, где собирали фольклорные языковые и этнологические материалы в рамках национально научно-исследовательского проекта «Абхазы в Турции».
Фольклористы, этнологи и лингвисты АбИГИ провели комплексную экспедицию в Гульрипшском районе. Археологические исследования проводились в селах Куланырхуа и Отхара Гудаутского района, в селе Нижняя Эшера Сухумского района, в г. Ткуарчал, в Сухумской крепости. Археологи АбИГИ также исследовали однонефную зальную церковь в с. Джал (Очамчирский район).
«Безусловно, мы можем усилить работу по разным направлениям, но для этого нам нужны соответствующие средства», - сказал Авидзба.
Директор института считает необходимым переиздание книги «Абхазы» Ш.Д. Инал-ипа. «Не приходится говорить об актуальности переиздания этой книги, ставшей библиографической редкостью. Это уникальный труд, впервые изданный в 1961 г. и сохранивший свою научную ценность», - подчеркнул Авидзба.
По словам ученого, проблема не столько в финансировании, сколько в фотографиях, иллюстрирующих ее. «После их сканирования потребуется доработка профессионального художника. К сожалению, пока никто из художников не готов заняться этой кропотливой работой», - заметил он.
По его мнению, также следует переиздать интересные научные статьи по вопросам «апсуара», публиковавшихся в журнале «Алашара» в разные годы.
В этом году группа ученых будет работать над трехтомником по истории Абхазии на русском языке. Весной в АБИГИ планируют провести юбилейную конференцию, посвященную 90-летию выдающегося абхазского историка, первого ректора Абхазского государственного университета Зураба Вианоровича Анчабадзе (1920-1984 г.г.).
В АбИГИ также отметят 80-летие мэтра российской словесности и защитника интересов Абхазии Вадима Валерьяновича Кожинова, а также 200-летие со дня присоединения Абхазии к России.
Для справки: Абхазский институт гуманитарных исследований (АбИГИ) проводит исследования по трем проблемам: вопросам абхазской филологии; истории, культуре и искусству Абхазии с древнего времени до наших дней; абхазской энциклопедии. Сегодня в НИИ работает 90 научных сотрудников, из них 12 докторов наук и 37 кандидатов наук.
17.00
КНУТ ВОЛЛЕБЕК И ИНДИРА ВАРДАНИЯ ОБСУДИЛИ ВОПРОСЫ ПРЕПОДАВАНИЯ НА ГРУЗИНСКОМ ЯЗЫКЕ В ШКОЛАХ ГАЛЬСКОГО РАЙОНА И СИТУАЦИЮ С ОБУЧЕНИЕМ ДЕТЕЙ АРМЯНСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ.
3 февраля. Верховный комиссар ОБСЕ по делам нацменьшинств Кнут Воллебек и министр образования Абхазии Индира Вардания обсудили вопросы преподавания на грузинском языке в школах Гальского района и ситуацию с обучением детей армянской национальности.
Вардания проинформировала Воллебека о том, что в Абхазии армянские школы функционируют нормально и государство финансирует их так же, как и все остальные.
Что касается выпускников, то основная их часть учится в абхазских вузах – Абхазском государственном университете и Сухумском открытом институте, а другие уезжют учиться не в Армению, а в Россию, - заметила Вардания.
По ее словам, во всех школах Абхазии в соответствии с законодательством о государственном языке изучается абхазский язык. История и география Абхазии во всех школах изучаются на русском языке.
Особый интерес Кнута Воллебека вызвал процесс обучения абхазскому языку в грузинских школах Гальского района, на что министр ответила, что методика преподавания здесь та же, что и в армянских школах.
Как отметил Воллебек, ровно год назад во время посещения первой гальской школы, учащиеся говорили ему о том, что предпочитают учиться на родном грузинском языке, нежели на русском. (Гальская первая школа является русской, но в ней также изучают грузинский язык и литературу, а также абхазский язык). «Можете ли Вы предоставить детям возможность обучаться на грузинском языке»?, - спросил представитель ОБСЕ министра образования.
Индира Вардания выразила несогласие с мнением о том, что дети Гальского района ущемляются в чем-то. «Заявление о том, что гальские дети лишены возможности изучать родной язык и получать образование в школах Гальского района, не соответствует действительности, - сказала Вардания. - Если они учатся в русской школе, в любом случае они изучают грузинский язык и литературу, а сельские школы в основном грузинские».
Она также сообщила Воллебеку, что в министерство образования обращаются жители Гальского района, чьи дети обучаются в школах города Тбилиси, Зугдидского и других районов Грузии с просьбой перевести их в школы Гальского района. «Буквально сегодня мной был подписан приказ о переводе ребенка в одну из школ Гальского района», - сказала она.
По информации министра образования, в Гальском районе функционирует 20 школ, в том числе русские и грузинские, в которых обучается 2985 человек. "Есть обязательные к изучению предметы: абхазский язык, история Абхазии и география Абхазии. В этом никаких нарушений нет, поскольку Гальский район – один из районов Абхазии, и образование в нем должно осуществляться в соответствии с Государственным образовательным стандартом, утвержденным Республикой Абхазия", - подчеркнула министр.
Несмотря на ответы министра, Кнут Воллебек, ссылаясь на статью 6 Конституции Абхазии, вновь заявил о том, что любые группы населения Абхазии имеют право пользоваться и общаться на своем родном языке. «Международная практика и стандарты Совета Европы также гласят о том, что родители имеют право выбирать для своих детей язык обучения», - добавил он.
Министр образования вновь подчеркнула, что фактически все жители Абхазии, в том числе Гальского района имеют возможность общаться на своем родном языке и использовать его при обучении в школе.
При этом она отметила, что ни один родитель не обращался с жалобой в министерство в связи с тем, что обучение в городских школах г. Гал ведется на русском языке.
Кнут Воллебек сообщил, что в ближайшее время намерен посетить Словакию. «В этой стране проживает 10% венгров, и у них есть возможность обучаться на венгерском языке, но они обязаны знать словацкий. Я вижу, с какими проблемами вы сталкиваетесь, внедряя абхазский язык в грузинских школах. Мы можем помочь перевести абхазские и русские учебники истории на грузинский язык», - сказал Воллебек.
В ответ министр образования сказала, что у абхазского государства нет проблем с учебным книгоиздательством. «Учебники истории и географии Абхазии периодически дополняются и переиздаются. Сейчас готовится к изданию дополненные «География Абхазии» и «История Абхазии», которые будут переведены на абхазский язык. И после этого мы готовы будем обсуждать другие возможные переводы», - сказала Вардания.
Кнут Воллебек сообщил о том, что ОБСЕ финансирует ряд проектов Сухумского дома юношества по развитию абхазского языка.
«Если мы сочтем полезным тот или иной проект, мы дадим согласие. Но мы не считаем возможным примерять на себе готовые проекты в том виде, в котором нам предлагают. Мы можем быть партнерами, а от тех вариантов, которые навязывают нам в категоричной форме отдельные организации, мы отказываемся», - сказала Вардания.
Она сообщила представителю ОБСЕ, что в республике существует собственная система повышения педагогических кадров – Институт педагогики министерства образования, который разрабатывает методики преподавания, проводит методические семинары с учителями. По словам Вардания, в последние два года налажены рабочие отношения с российскими коллегами, которые присылают в Абхазию специалистов для проведения семинаров. «Также наших педагогов приглашают в соответствующие институты в Москву. Мы принимаем те предложения, в которых готовы участвовать как партнеры, - сказала министр. - Что касается проектов ОБСЕ, предложите нам примерные, мы готовы работать над более полезными».
Я рад был встретиться с представителями министерства образования, поскольку образование является фундаментальной основной в любом обществе, - сказал по окончании встречи журналистам Кнут Воллебек.
По его словам, «существуют определенные обязанности любых властей в отношении своего населения».
К. Воллебека особо интересуют вопросы грузинского и армянского населения в Абхазии. «Я удовлетворен тем подходом, который применяют по отношению к армянским школам абхазские власти. Но я не могу сказать, что в такой же мере удовлетворен тем, как они относятся к грузинским школам. Я немного обеспокоен неготовностью предоставить возможность обучаться на грузинском языке, - сказал Воллебек. - Я считаю, что это - инструмент стабильности и интеграции в любом обществе. Мы предложили властям свою помощь, и надеемся, она будет принята. Мы можем помочь в разработке учебных планов на грузинском языке».
На вопрос корр. Апсныпресс, является ли ущемлением прав нацменьшинств то, что в грузинских и армянских школах изучают государственный абхазский язык, верховный комиссар сказал: «Конечно, нет». «Я считаю очень важным, что они изучают абхазский язык. Я считаю, что они должны изучать и русский язык. Мы также предложили правительству свою помощь в разработке учебников на абхазском языке и тренингов по обучению на абхазском языке. Это очень важно. Как сказали нам власти, у них не хватает учебников на абхазском языке, учителей абхазского языка. Мы можем помочь с этим тоже, но я не понимаю, почему наши предложения не принимаются», - отметил Кнут Воллебек.
18.35
ПРЕЗИДЕНТ СЕРГЕЙ БАГАПШ ВСТРЕТИЛСЯ СЕГОДНЯ С ВЕРХОВНЫМ КОМИССАРОМ ОБСЕ ПО ДЕЛАМ НАЦМЕНЬШИНСТВ КНУТОМ ВОЛЛЕБЕКОМ
3 февраля. Президент Сергей Багапш встретился сегодня с Верховным комиссаром ОБСЕ по делам нацменьшинств Кнутом Воллебеком.
«Рад приветствовать вас в Абхазии. После нашей с вами последней встречи удалось решить много вопросов и проблем, некоторые находятся в стадии решения», - сказал Багапш. Он также отметил, что в Абхазии есть понимание того, что отношение с нацменьшинствами – это основной показатель развития страны как демократического государства.
Верховный комиссар ОБСЕ по делам нацменьшинств интересовался тем, как проходит Женевский процесс, а также развитием ситуации в регионе.
Глава государства сообщил, что Абхазия возлагала определенные надежды на Женевский процесс. «А для того, чтобы переговоры продолжились, нужны взаимные уступки. Мы предлагаем подписать Соглашение о неприменении силы, но этот вопрос не решается. Более того, нам сейчас предлагают новый документ. Мы его не обсуждаем и не собираемся рассматривать», - сказал президент.
Далее встреча проходила без участия журналистов.
КНУТ ВОЛЛЕБЕК: Я ЗАНИМАЮСЬ ВОПРОСАМИ РАЗРЕШЕНИЯ КОНФЛИКТОВ И РАЗРЕШЕНИЕМ МЕЖЭТНИЧЕСКИХ РАСПРЕЙ
3 февраля. «Сегодня мы провели ряд результативных, полезных встреч в руководстве страны. Могу сказать, что мы пришли к пониманию, и наша работа, которую мы проводим, будет плодотворной». Об этом по окончании встречи с президентом Сергеем Багапшем заявил журналистам Верховный комиссар ОБСЕ по делам нацменьшинств Кнут Воллебек.
Дипломат был крайне краток с журналистами. Он сообщил лишь о том, что завтра, 4 февраля, он посетит Гальский район и встретится с представителями грузинской общины, а 5 февраля - с представителями армянской общины в Гагре.
Он выразил надежду на то, что его опыт может оказаться полезным для укрепления взаимопонимания различных этнических групп Абхазии.
На вопрос, в какую же страну прибыл Верховный комиссар ОБСЕ, не признающей независимость Абхазии, он ответил: «У меня нейтральный статус. Я работаю как в Абхазии, так и в Грузии, а также во всех других странах, на которые распространяется мандат ОБСЕ. Я занимаюсь вопросами разрешения конфликтов и разрешением межэтнических распрей».